You are currently browsing the category archive for the ‘eu quero’ category.

Estou oficialmente apaixonada pelo calendário 2012 da Irena Sophia. Não são demais essas suas mocinhas? Tem um monte de outras ilustrações lindas no site dela, então vão conferir!
♥
It’s official: I’m in love with Irena Sophia‘s 2012 calendar. How awesome are these little ladies? There’s a lot more beautiful drawings on her website, so go check them out!
Tem coisa melhor do que começar o ano com presentes lindos vindos de pessoas super queridas? Sou mesmo muito sortuda por conhecer tantas pessoas amáveis, que sempre me surpreendem com belas demonstrações de amizade!
♥
Is there a better way to start the new year than receiving beautiful gifts from the most adorable people? I’m so lucky to know so many lovely people, who always surprise me with beautiful displays of friendship!

Recebi essa caixinha linda, inspirada no pintor holandês Piet Mondrian, da querida Gabi do blog Torne Simples. O mais legal é que eu acabei de conferir de pertinho algumas obras do Mondrian, no Museu Ludwig em Colônia na Alemanha. Adorei a coincidência! A caixinha foi produzida artesanalmente pela Toy Box, que também produz outras caixas com temas incríveis, de Amy Winehouse a Salvador Dalí. Obrigada Gabi!
♥
I received this beautiful box, inspired by dutch painter Piet Mondrian, from my dear friend Gabi from the blog Torne Simples. The best thing about it is that I’ve just saw a few of Mondrian’s works in person, over at the Museum Ludwig in Cologne, Germany. I loved the coincidence! The box was handcrafted by Toy Box, which also produces other boxes with amazing themes, from Amy Winehouse to Salvador Dalí. Thanks Gabi!

Esse caderninho-fofura e esse cachecol lindo foram feitos pelas mãos talentosas da Kelly do blog Mel Maria. Ela escolheu essa estampa de matrioshkas para o caderninho pensando na minha viagem para a Rússia, não é uma graça? Kelly, amei meus presentinhos, obrigada de coração!
♥
This cute notebook and this beautiful scarf were created by the talented hands of Kelly from the blog Mel Maria. She chose this matrioshka fabric for the notebook thinking about my trip to Russia, isn’t that adorable? Kelly, I loved my gifts, thank you so much!

O blog não me mande flores termina 2011 com mais de 440 posts, 244 mil visitas e 23 mil comentários. Foram 12 meses (e 10 headers, ops!) de muitas alegrias e inspirações. Obrigada por estar sempre presente, ajudando o blog a crescer cada dia mais.
Que 2012 seja um ano maravilhoso para todos nós!
♥
The não me mande flores blog ends 2011 with over 440 posts, 244.000 visits and 23.000 comments. We had 12 months (and 10 headers, ops!) of joy and inspiration. Thanks for being here, helping the blog grow every day.
May 2012 be a wonderful year for us all!

Escolhi essas duas belezinhas para me acompanhar em 2012:
- One Line a Day, da Chronicle Books: é uma espécie de diário, em que você escreve uma pequena frase sobre o seu dia, durante cinco anos. O bacana é poder conferir todos os momentos e as memórias dos anos anteriores. Apaixonante, aliás, como tudo da Chronicle Books.
- Flexi Notebook, da Orla Kiely: Impossível resistir ao padrão de folhas coloridas e ao design delicado dos produtos da Orla Kiely. Quando vi esse caderno-gracinha, foi amor à primeira vista.
Comprei ainda um dayplanner da Paperblanks, que vai servir como agenda de trabalho. Daquele tipo que a gente leva dentro da bolsa para todos os lugares, sabe?
E vocês? Já escolheram suas agendas para 2012?
♥
I chose these two beauties to accompany me in 2012:
– One Line a Day, from Chronicle Books: it’s a diary in which you write a short sentence about your day, for five years. The cool thing about it is that you can check out all the moments and memories from previous years. Lovely, like all Chronicle Books’ products.
– Flexi Notebook, from Orla Kiely: It’s impossible to resist the colorful leaves pattern and the delicate design of all Orla Kiely products. When I saw this cute notebook, it was love at first sight.
I also bought a dayplanner from Paperblanks, which I’ll use for work. It’s the kind you leave inside your bag and take it everywhere, you know?
How about you? What’s your choice for 2012?

Voltei de viagem a tempo de desejar a todos um Natal maravilhoso!
Vocês foram bonzinhos ou malvados esse ano? ; )
♥
I got back from my trip just in time to wish you all a lovely Christmas!
Have you been naughty or nice this year? ; )

Vou viajar para Bruxelas, a trabalho e por diversão, e só voltarei alguns dias antes do Natal. (Talvez visite uma ou duas Feiras Natalinas na Alemanha também.)
Vejo vocês em duas semanas!
Créditos – Essa ilustração linda é um dos trabalhos da talentosa Julia Pott. Lembram do meu outro post sobre ela?
♥
I’m traveling to Brussels, for work and for fun, and I’ll be back just a few days before Christmas. (I might visit one or two Christmas Markets in Germany too.)
See you in two weeks!
Credits: This amazing illustration is one of the so talented Julia Pott‘s works. Remember my other post about her?

Acho que todos os meus presentes de Natal desse ano poderiam vir da Father Rabbit! Amo!
♥
I think all my Christmas presents this year should come from Father Rabbit! Love!

Miss Hepburn (como Holly Golightly) estará no meu header de dezembro.
♥
Miss Hepburn (as Holly Golightly) will be featuring my december header.

Quando eu estou viajando num país estrangeiro, uma das minhas atividades preferidas é visitar o supermercado local. Sempre fico encantada com a quantidade de produtos diferentes e com as embalagens incríveis. Pena que eu não posso trazer tudo para casa. Então.. eu estava na Rússia (lembram?) e precisava comprar pasta de dente. Normalmente detesto pastas de dente infantis porque costumam ter gosto de chiclete ou outra bala super doce. Mas eu não pude resistir a essa: Brilard “nice princess”, que veio com elásticos de cabelo de patinho (sim, sou o tipo de pessoa que compra produtos pelo brinde)!
♥
Whenever I’m traveling in a foreign country, one of my favorite activities is to visit the local supermarket. I’m always delighted with all the different products and their amazing packaging. Too bad I can’t bring everything home with me. So… I was in Russia (remember?) and I needed to buy toothpaste. I usually hate children’s toothpaste because they all taste like bublegum or some other super sweet candy. But I couldn’t resist to this one: Brilard “nice princess”, that came with duck hair holders (yes, I’m the kind of dork who buys something for the prize)!

Eu acabei comprando essa outra pasta de dente também, Love da Splat. Eles têm um monte de sabores diferentes e eu queria ter comprado essa de pimenta. Parece interessante, não? Será que deixa a boca apimentada?
♥
I ended up also buying this other toothpaste, Love from Splat. They have all kinds of flavors and I wish I had bought the Chili one. Looks interesting, right? I wonder if it’s really spicy.

Já escolheu seu calendário para 2012? Que tal essa fofura – totalmente grátis – criada pela My Owl Barn em parceria com 45 ilustradores super talentosos? Tudo que você precisa fazer é escolher uma ilustração para cada mês e imprimir! O difícil vai ser escolher só 12 dessas corujinhas lindas.
Faça o download do seu calendário de corujas aqui.
♥
Have you chosen your 2012 calendar? How about this cute one – and totally free – created by My Owl Barn in partnership with 45 incredibly talented illustrators? All you need do is choose a picture for each month and print! The hard part will be choosing only 12 of these beautiful illustrations.
Download your owl calendar here.












